Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

aux bestiaux

  • 1 cattle

    cattle ['kætəl]
    (UNCOUNT) bétail m, bestiaux mpl, bovins mpl;
    horned cattle bêtes fpl à cornes, bovins mpl;
    we were herded onto trucks like cattle on nous a entassés dans des camions comme du bétail
    ►► British cattle breeder éleveur m (de bétail);
    cattle breeding élevage m (du bétail);
    Agriculture cattle cake tourteau m;
    cattle car fourgon m à bestiaux;
    Ornithology cattle egret héron m garde-bœufs;
    cattle grid, American cattle guard = grille destinée à empêcher le passage du bétail mais non des voitures;
    cattle market marché m ou foire f aux bestiaux;
    British familiar pejorative this beauty contest is just a cattle market ce concours de beauté n'est qu'un marché aux bestiaux;
    cattle prod aiguillon m électrique;
    cattle ranch ranch m (pour l'élevage du bétail);
    cattle rustler voleur m de bétail;
    cattle shed étable f;
    cattle show concours m agricole;
    cattle truck fourgon m à bestiaux

    Un panorama unique de l'anglais et du français > cattle

  • 2 говежди

    прил 1. de bњuf, de bestiaux; говежди тор fumier de bestiaux (de cheval, de vache, de mouton); говеждо месо du bњuf; говежди пазар marché aux bestiaux (а la viande); 2. като съществително говеждо (месо) du bњuf.

    Български-френски речник > говежди

  • 3 cattle

    English-French dictionary > cattle

  • 4 Čeledín zakládá dobytku.

    Čeledín zakládá dobytku.
    Le valet de ferme du fourrage aux bestiaux.
    Le valet donne du fourrage aux bestiaux.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Čeledín zakládá dobytku.

  • 5 dobytčí trh

    dobytčí trh
    foire aux bestiaux
    marché aux bestiaux

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > dobytčí trh

  • 6 рогат

    прил cornu, e; а cornes; рогато животно animal cornu; рогат добитък bétail m, bestiaux m pl; пазар на добитък marché aux bestiaux.

    Български-френски речник > рогат

  • 7 пазар

    м 1. (пазарище) marché m; утре е пазар demain c'est un jour de marché; говежди пазар marché aux bestiaux; житен пазар marché aux grains; пазар за стари неща (бит пазар) marché aux puces; 2. (тържище) marché m; заливам пазара inonder le marché; световен пазар marché mondial; открит пазар marché а ciel ouvert; покрит пазар marché couvert (bazar m); пазар за пласиране на стоки débouché m; общият пазар le Marché commun.

    Български-френски речник > пазар

  • 8 foire

    nf., foire aux bestiaux, foire-exposition, grand marché public: FAIRA (Aix, Albanais.001, Albertville, Annecy, Arvillard.228, Balme-Si., Bellecombe-Bauges, Chambéry.025, Combe-Si., Cordon.083b, Doucy-Bauges, Giettaz.215, Juvigny, Marthod, Montagny-Bozel, Notre-Dame-Be., Praz-Arly.216, Reignier, Reyvroz, St- Jean-Arvey, St-Nicolas-Cha., St-Pierre-Alb.060, Ste-Reine, Saxel.002, Thônes), faiha (Côte-Aime), féra (083a). - E.: Retour.
    A1) foire de printemps (à Rumilly): faira du gran ddyu < foire du grand jeudi> nf. (001). A1a) foire du mois de mars: faira de mâre nf. (060).
    A2) foire froide (d'automne): faira fraida nf. (001,025,060,215).
    A3) foire aux manèges, fête foraine => Vogue.
    A4) personne qui va, achète ou vend à la foire: fairî, -re, -e (002), fairyeû, -za, -e (Juvigny).
    A5) champ // pré foire de foire: shan d' faira nm. (001), prâ fairâ (216), prâ de faira (228), prâ d' foire féra / faira (083).
    A6) retour (de la foire): rtò(r) (001 | 083).
    B1) v., ramener de la foire: défairâ vt. (002).
    B2) quitter // revenir de foire la foire: se défairâ vp. (002).
    B3) acheter ou vendre à la foire, faire // conclure // passer foire un marché à la foire: fairâ vi. (002, Juvigny.008).
    B4) aller // être // rester foire à la foire ; faire la foire: fairâ vi. (002,008), fére la faira (001).
    B5) consacrer // réserver foire à la foire: fairâ vi. (216).

    Dictionnaire Français-Savoyard > foire

  • 9 cattle market

    noun lit marché m aux bestiaux; fig (colloq) ( for sexual encounters) lieu m de drague (colloq)

    English-French dictionary > cattle market

  • 10 tourteau

    nm., masse // bloc tourteau formé du résidu des grains (noix, noisette, amande, colza), des fruits (olive) dont on a extrait l'huile ou le suc et qu'on donne comme aliment aux bestiaux ou qu'on emploie comme engrais: trèfa nf. (Albanais.001.PPA., Combe-Si.), trofa (001.CHA., Annecy, Thônes.004), torfa nf. (004) ; trolyè nm. (Albertville, Saxel, Samoëns) || nf., trolye ; sèré < sérac> nm. (001, Rumilly) ; toulâ nf. (Montendry) ; pitin nm. (004) ; tourtô nm. (001). - Dans la vallée de Thônes, on mangeait le tourteau de noix sur du pain (CPH.185).

    Dictionnaire Français-Savoyard > tourteau

  • 11 храня1

    гл 1. а) (давам храна) nourrir, alimenter; храня1 болен с лъжица nourrir un malade а la cuiller; б) (за животни) affener, donner du fourrage aux bestiaux; в) (за птици) abecquer, donner la becquée а un oiseau; 2. нар (отглеждам животни, птици) élever; храня1 ce 1. se nourrir, s'alimenter; храня1 се само с бульон être au bouillon; 2. (издържам се) gagner la vie а храни куче да те лае réchauffer un serpent dans son sein.

    Български-френски речник > храня1

  • 12 veemarkt

    Deens-Russisch woordenboek > veemarkt

  • 13 cattle market

    cattle market n lit marché m aux bestiaux ; fig ( for sexual encounters) lieu m de drague .

    Big English-French dictionary > cattle market

  • 14 Slámou se stele dobytku.

    Slámou se stele dobytku.
    Avec de la paille on fait la litière aux bestiaux.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Slámou se stele dobytku.

  • 15 Vyslazené řepné řízky se zkrmují.

    Vyslazené řepné řízky se zkrmují.
    La cossette épuisée est donnée en nourriture aux bestiaux.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Vyslazené řepné řízky se zkrmují.

  • 16 nourrir

    vt. élever (des personnes ou des animaux) ; allaiter: neuri gv.3 (Arvillard, Billième, Montagny-Bozel, Notre-Dame-Be., St-Pierre-Alb.060), neûri (Bogève, Samoëns, Saxel.002), NORI (Aillon-J., Aillon-V., Aix, Albanais.001, Albertville, Annecy.003, Balme-Si.020, Bellecombe-Bauges, Chambéry.025, Leschaux.006, Ste- Reine, Thônes.004), nouri (Peisey), C. ind. prés. neurai < (il) nourrit> (060), pp. norê, -ta, -e (004). - E.: Allaiter, Viande.
    A1) nourrir avec du foin: neûri à fan < nourrir à foin> (002), nori nourrir u // awé d' nourrir forazho (001).
    A2) nourrir // donner à manger aux // distribuer la nourriture (foin, betteraves,...) aux (animaux à l'écurie-étable, aux lapins, poules...): dènâ (Morzine), donâ (Épagny).
    A3) nourrir pendant l'été: éshôtandâ vt. (002).
    A4) se nourrir pendant l'été, passer // faire nourrir l'été: s'éshôtandâ vp. (002), fére // passâ nourrir l'shôtin vi. (001).
    A5) nourrir pendant l'hiver (des hommes ou des animaux): évarnâ vt. (002).
    A6) se nourrir pendant l'hiver, passer // faire nourrir l'hiver: s'évarnâ vp. (002), fére // passâ nourrir l'ivé vi. (001).
    A7) nourrir les bestiaux à l'étable-écurie pendant l'hiver: barzenâ vt. (Albertville).
    A8) se nourrir: se neûri vp. (002), s'nori (001).
    A9) nourrir une bête mieux qu'à l'ordinaire, (donc dans une seille): selyotâ vt. (002).
    A10) nourrir avec un aliment léger un enfant ou un animal trop faible pour manger seul ; mettre en appétit, empêcher de mourir de faim: alênâ vt. (Albertville), alin-nâ (Gruffy).

    Dictionnaire Français-Savoyard > nourrir

  • 17 скотски

    прил bestial, e, aux; brutal, e, aux, de brute; скотски нагони instincts de brute (appétits bestiaux).

    Български-френски речник > скотски

  • 18 saisie

    nf. séjà (Albanais, Saxel).
    A1) saisie sur place (de bestiaux ou de meubles) suivie d'une vente aux enchères: praiza nf., lévachon (Albertville). - E.: Inventaire, Levée.

    Dictionnaire Français-Savoyard > saisie

  • 19 Dobytek se poráží na jatkách.

    Dobytek se poráží na jatkách.
    On tue les bestiaux aux abattoirs.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dobytek se poráží na jatkách.

См. также в других словарях:

  • bestiaux — [ bɛstjo ] n. m. pl. • 1418; lat. bestia « bête » 1 ♦ Ensemble des animaux qu on élève dans une exploitation agricole (à l exclusion des animaux de basse cour). ⇒ bétail. Les bestiaux de la ferme. Marché aux bestiaux. « dans ce couloir où ils… …   Encyclopédie Universelle

  • bestiaux — (bè stiô ; l x se lie : les bestiaux élevés dans les fermes, dites : les bè sti ô z élevés....) s. m. plur. Terme collectif désignant l ensemble des animaux qu on entretient dans une exploitation rurale.    Il s emploie aussi dans tous les cas où …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Foucheres-aux-Bois — Fouchères aux Bois Pour les articles homonymes, voir Fouchères. Vue du village et des alentours depuis le nord …   Wikipédia en Français

  • Fouchères-Aux-Bois — Pour les articles homonymes, voir Fouchères. Vue du village et des alentours depuis le nord …   Wikipédia en Français

  • Fouchères-aux-Bois — Pour les articles homonymes, voir Fouchères. 48° 37′ 22″ N 5° 14′ 47″ E …   Wikipédia en Français

  • Fouchères-aux-bois — Pour les articles homonymes, voir Fouchères. Vue du village et des alentours depuis le nord …   Wikipédia en Français

  • bestiau — bestiaux [ bɛstjo ] n. m. pl. • 1418; lat. bestia « bête » 1 ♦ Ensemble des animaux qu on élève dans une exploitation agricole (à l exclusion des animaux de basse cour). ⇒ bétail. Les bestiaux de la ferme. Marché aux bestiaux. « dans ce couloir… …   Encyclopédie Universelle

  • Histoire des foires de Châlus — Article principal : Châlus. Petite capitale d une terre d élevages, spécialisés, selon les époques, dans les chevaux, les bovins et les ovins, Châlus fut de temps immémoriaux le lieu de foires et de marchés de grande renommée, qui furent un… …   Wikipédia en Français

  • Migneaux — Poissy Poissy La mairie Détail Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Poissy — 48° 55′ 46″ N 2° 02′ 44″ E / 48.929444, 2.045556 …   Wikipédia en Français

  • foire — 1. foire [ fwar ] n. f. • feire 1130; bas lat. feria « marché, foire », class. feriæ « jours de fête » 1 ♦ Grand marché public où l on vend diverses sortes de marchandises et qui a lieu à des dates et en des lieux fixes (généralement en milieu… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»